tvb.com

 
 
tvb.com
 

一定要看原裝普通話版本

我之前已網上download睇哂,現在跟TVB繼續睇,發在劇力方面真係真係分別好大好大,原來,係配音和配樂,原裝的背景音樂,真係正到無淪,它可以大大提升到劇嘅氣氛,我真係唔明,TVB點解唔用番原裝配樂?

發表於 Posted on: 2018-10-01 9:28

Triathlete
帖數 Posts: 83
回頂端 / Top
配樂是原裝的
香港配樂師, 非常精彩
只是主題曲,插曲都換左廣東歌,
簡直多此一舉, 九唔搭八, 破壞左好多感人既場面
----------
再者, 看原裝版, 更能感受皇上聶遠演技之精湛, 他聲音好聽極了
念台詞的功力
一流

發表於 Posted on: 2018-10-01 12:31

sputnik101
帖數 Posts: 546
回頂端 / Top
看完原裝國語版叻,精采!

發表於 Posted on: 2018-10-01 20:14

pineapplelady
帖數 Posts: 136
回頂端 / Top
普通話版配音貼切啲&幾首歌好聽
tvb版係咁loop同一首歌真係難頂

發表於 Posted on: 2018-10-02 21:14

mecolui
帖數 Posts: 137
回頂端 / Top
原版只有富察皇后、純妃和高貴妃是原音

發表於 Posted on: 2018-10-03 2:07

冬至
帖數 Posts: 38
回頂端 / Top
原版只有富察皇后、純妃和高貴妃是原音
-----------------
皇上聶遠是原音

發表於 Posted on: 2018-10-03 9:04

sputnik101
帖數 Posts: 546
回頂端 / Top
原裝国語版, 好睇過TVB配音, 個個都角色都好睇

發表於 Posted on: 2018-10-03 16:59

van516
帖數 Posts: 669
回頂端 / Top
原版只有富察皇后、純妃和高貴妃是原音
-------------------------------------------------------
據我所查資料,用演員原聲嘅角色有:富察容音(先皇后)、高寧馨(高貴妃)、愛新覺羅弘曆(乾隆皇帝)、舒嬪、李玉、袁春望

發表於 Posted on: 2018-10-07 0:56

JasonCheung
帖數 Posts: 111
回頂端 / Top
The scene where Gong Gui Fei died, I cried when watching the mandarin version. But the Cantonese version does not have the same effect.

發表於 Posted on: 2018-10-07 19:47

Woopi
帖數 Posts: 1129
回頂端 / Top
最精彩動容的一幕,是瓔珞知道富恒死亡後,原版配樂是中樂底的插曲,歌詞樂聲配合整個氣氛,現無線用了鋼琴小提琴底的歌曲,自己感到有點格格不入,高低立見?……

發表於 Posted on: 2018-10-07 20:21

tvwatcherj
帖數 Posts: 6
回頂端 / Top
fook u woopi who the fook cares about what the fook u feel about just fook off and get the fook out u mother fooker.

發表於 Posted on: 2018-10-07 22:48

woopisfatmom
帖數 Posts: 417
回頂端 / Top